返回俗语大全

俗语大全之事实胜于雄辩

事实胜于雄辩对应英文:Facts speak louder than words
事实胜于雄辩   拼音: shì shí shèng yú xióng biàn 简拼: sssb   近义词:  反义词:    用法: 主谓式;作分句;含褒义   解释: 事情的真实情况比喻雄辩更有说服力。   出处: 鲁迅《题记》:“现在拟态的制服早已破碎,显出自身的本相来了,真所谓‘事实胜于雄辩’。”   例子: 对于这个问题,我们不要再争论了,~,还是让事实来说话吧。   谒后语:   

事实胜于雄辩。对应英文:Facts speak louder than words.

事实胜于雄辩,公道自在人心。对应英文:Facts speak louder than words, fair in the heart.

他们指的大概是谷歌和力拓事件,但事实胜于雄辩。对应英文:They are probably Google and Rio tinto incident, but facts speak louder than words.

代表事实。事实胜于雄辩。对应英文:On behalf of the facts.

这是我播出的最有效的广告之一,因为它是对卑劣勾当的有力反击,也因为事实胜于雄辩。对应英文:Broadcast this is my one of the most effective advertising, because it is for the strong response of despicable deeds, because facts speak louder than words.

当被问及是否会像周一卡佩罗一样公开道歉,杰拉德说他很愿意这么做,但他相信事实胜于雄辩。对应英文:Asked whether he would like capello on Monday a public apology, gerrard said he was willing to do so, but he believes that facts speak louder than words.

但事实胜于雄辩,江苏省姜堰市人民法院的司法实践给出了令人折服的答案。对应英文:But facts speak louder than words, jiangyan city, jiangsu province people's court's judicial practice gives a convincing answer.

事实胜于雄辩。 中国现代财政金融业从起步到抗战时期的挫折,正是日本对华战争为侵略战争的又一历史明证。对应英文:Facts speak louder than words.

事实胜于雄辩,作品说明一切。以下是已经被客户采用的案例…对应英文:Facts speak louder than words, the work instructions.

我只是告诉她:事实胜于雄辩。对应英文:I just told her, facts speak louder than words.

事实胜于雄辩,公道自在人心。对应英文:Facts speak louder than words, fair in the heart.

他们指的大概是谷歌和力拓事件,但事实胜于雄辩。对应英文:They are probably Google and Rio tinto incident, but facts speak louder than words.

事实胜于雄辩。对应英文:Facts speak louder than words.

事实胜于雄辩,所以要密切关注你的导师都在做些什么。对应英文:Facts speak louder than words, so let's pay close attention to what your teacher are doing.

事实胜于雄辩,特别是在言辞不一致的时候.对人民币近期走势加以更紧密的观察就会发现,中国政府正略微提高人民币汇率弹性.对应英文:Facts speak louder than words, especially when words don't agree. Recent moves to closer observation of the renminbi, the Chinese government is slightly improve the RMB exchange rate flexibility.

富国可以通过事实胜于雄辩的行动来做出第一步——比如,可以通过激励中国大规模生产便宜的风力涡轮机,而不是廉价的一次性产品。对应英文:Rich countries can through the proof of the pudding is in the action to make the first step - for example, through incentives for mass production of cheap Chinese wind turbines, rather than cheap disposable products.

事实上,她仿佛深谙事实胜于雄辩的道理,知道行动可以跨越陌生的外语,哪怕是帮一个陌生人拾起他的内裤。对应英文:She seemed to understand, in fact, facts speak louder than words, know action can foreign words, even if it is to help a stranger picked up his pants.

事实胜于雄辩。我们已经一遍一遍地查过了货物,既然没错,你就没有理由否认这个数字。对应英文:Facts speak louder than words.

明显地,我们的医院需要增加人手。事实胜于雄辩。医生和护士都在超负荷地工作。对应英文:Obviously, our hospital need to increase staff.

尽管谈话很重要,交流你的感受也很重要,但有时事实胜于雄辩。做到精确与深思熟虑才能说明你的意图。对应英文:Although the conversation was important, it's also important to communicate your feelings, but sometimes, facts speak louder than words.

我承认网络世界里存在虚假和欺骗,不过事实胜于雄辩。对应英文:I admit that the network world is false and cheating, but facts speak louder than words.

良好的行动事实胜于雄辩。对应英文:A good action facts speak louder than words.

请记住这句话,事实胜于雄辩。对应英文:Please remember this sentence, facts speak louder than words.

你只能动一步走一步!(无奈)事实胜于雄辩。对应英文:You can only move step by step!

事实胜于雄辩,台湾海峡两岸任何一方没有任何藉口忽视美国维护自己利益的期望和决心。对应英文:Facts speak louder than words, the Taiwan strait either party does not have any excuse to ignore expectations and determination to the United States to maintain own benefits.

但事实胜于雄辩,从洛杉矶到纽约,恰恰都是那些位于“有色”区域的店铺给避孕套上了锁。对应英文:But facts speak louder than words, from Los Angeles to New York, it is those areas located in the "colored" shop for condoms was locked.

可事实胜于雄辩,故事化的新闻报道手法在国内外被越来越广泛地应用。对应英文:But facts speak louder than words, the story of the news reports technique is more and more widely used at home and abroad.

事实胜于雄辩,作品说明一切。对应英文:Facts speak louder than words, the work instructions.

贯彻落实承诺的“新北京,新奥运” ,事实胜于雄辩。对应英文:To carry out the promise of "new Beijing, great Olympics", facts speak louder than words.

另外一个谚语在爱情、战争或者其它情形中很适用:事实胜于雄辩!对应英文:Another proverb is very applicable in love and war or other situations: actions speak louder than words!

俗语事实胜于雄辩shì shí shèng yú xióng biàn是http://www.1617c.com翻译整理编辑,详细注释了中文意思及例子和对应的英文,如需转载请注明出处。原文地址:http://www.1617c.com/changyong/267.shtml,如随意抓取,会追究相关责任。

 
为了方便广大网友学校俗语,积累俗语方面的知识,本站收集了所以有关桥的俗语,英语俗语,关于母爱的俗语,关于长城的俗语 描写自然风光的俗语,雨的俗语,家乡俗语,三国俗语等等,希望你们能从本站查到自己想要的内容,本站所有内容均是网上收集后进行了修正和注释,如要转载请注明出处。www.1617c.com