返回俗语大全

俗语大全之人太紧则无智

人太紧则无智对应英文:It is unwise to people
              

"水太清则无鱼,人太紧则无智"这句格言警句,是其在生活中不同侧面的表现。宋代邵雍的《安乐窝中吟》"美酒饮教微醉后,好花看到半开时",这道出了欣赏生活的普遍美感经验...对应英文:"Water have no fish, people are too tight is not wisdom" motto aphorism, is the performance of the different aspects in life. The Song Dynasty Shao Yong's "Yin" in a cosy nest "wine drinking teach tipsy, flowers see half opened", this shows the common aesthetic experience to enjoy life...

人太紧则无智 凡是过于苛刻、死板,就会失去大智慧,甚至慧背离本初的原则。 其实,这两句话是奉劝世人凡是不要太过死板,太过,所谓"过犹不及"即是这个道理。 还有一句 ...对应英文:People who are without wisdom is too harsh, rigid, will lose the great wisdom, even deviate from the original principles of wisdom. In fact, it is the people who advise not too rigid, too, the so-called "overkill" that is the truth. There is a sentence...

同理水太清则无鱼,人太紧则无智就是说水太清鱼就都被捉走,人太紧张某件事时就失去理智了!就是当局者迷的意识!对应英文:Similarly water have no fish, people are too tight is without wisdom is water Taiqing fish are caught, too nervous something when he lost his mind! Is Those closely involved cannot see clearly. consciousness!

败鳞残甲海空飞 ----李白 水太清则无鱼,人太紧则无智 恨不得挂长绳于青天,柔此西飞之白日。 莫笑他人老,终须还到老对应英文:Tattered scales -- disastrous defeat in battle sea fly ---- Li Bai water have no fish, people are too tight is without wisdom hate not hanging up a long rope to the blue sky, soft the XAC the day. Don't laugh at others have also old, to the old

"水至清则无鱼,人至察则无徒"语出《大戴礼记·子张问入官》。"水清则无鱼"只是班固在《汉书》卷六十五 东方朔传第三十五》中用到此语。 意思是就是说水太清了,则没有...对应英文:"Water to pure have no fish, people do not only to detect" derived from "Da Dai Li Ji, Zi Zhang asked the officer". "There is no clear fish" is Ban Gu in the "Han" volume sixty-five his thirty-fifth "used in this. It was said that water is not exactly...

水至清则无鱼水太清,鱼就存不住身,对人要求太苛刻,就没有人能当他的伙伴。比喻过分计较人的小缺点,就不能...就是人太贱了,别人拿他没任何办法,是贬义,讽刺,与上句对得是...对应英文:There is no clear water to clean the fish, the fish cannot save the body of people, too demanding, so no one can when his partner. Metaphor too much about the human foibles, cannot... Is too cheap, others take him no way, is a pejorative, irony, and sentence pairs is...

年间一个叫周希陶的儒生曾进行过重订。可以把《增广贤文》看作经史子集,诗词曲赋、戏剧小说以及文人杂记的经典名句的摘录,是民间创作的结晶。对应英文:Years Zhou Xitao called a Confucian scholar had been overweight. The "augmented" kind as the history subset, poetry, drama, novels and literary miscellany classic famous excerpt, is the crystallization of the folk creation.

对应英文:CTYPE html PUBLIC

、精神因素口腔具有表示紧张情绪的功能,患者的惧怕、愤怒、敌对、抵触等情绪,尤其是焦虑者,若因某种原因无法表现出来,试图通过磨牙的方式来缓解内心的忧郁感,这类病...对应英文:The spirit of factors, oral has said tension, fear, anger, hostility patients, conflicting emotions, especially anxiety, if for some reason can not be displayed, trying to relieve the inner sense of depression by molar way, this kind of disease...

声带的拉伸带动全声带的震动,包括边缘声带。虽然真声带动了假声使音域短暂的提高,但是声带承受了张力和气流的冲击带来的摩擦力,这样对你声带是很危险的。细的声音是声...对应英文:The vocal cords stretch drive around the vocal cord vibration, including the edge of vocal cord. Although the true voice to falsetto made brief increase range, but vocal bear the friction tension and current impact, this is very dangerous to your vocal cords. Fine sound is the sound...

俗语人太紧则无智是http://www.1617c.com翻译整理编辑,详细注释了中文意思及例子和对应的英文,如需转载请注明出处。原文地址:http://www.1617c.com/changyong/775.shtml,如随意抓取,会追究相关责任。

 
为了方便广大网友学校俗语,积累俗语方面的知识,本站收集了所以有关桥的俗语,英语俗语,关于母爱的俗语,关于长城的俗语 描写自然风光的俗语,雨的俗语,家乡俗语,三国俗语等等,希望你们能从本站查到自己想要的内容,本站所有内容均是网上收集后进行了修正和注释,如要转载请注明出处。www.1617c.com